×

[PR]この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。

100万円からの外国為替の増やし方(TOP)おもしろ・役立ちサイトご紹介>2,500-year-old mirror dropped on TV

2,500-year-old mirror dropped on TV

テレビ番組収録中に2,500年前の古い鏡が落っこっちゃいました。


 A 2,500-year-old mirror worth 」500,000 was dropped and smashed on a Chinese TV show.

A model was showing the ancient mirror to the audience when it slipped from her hands and fell to the floor.
It shattered into pieces, shocking the audience - especially owner Chen Fengjiu who was sitting in the front row.

Fengjui, a renowned mirror collector, said: "The mirror has been part of my collection for 16 years and is the best one out of more than 1,000 mirrors."
The mirror, from the Warring States Period of Ancient China, was being exhibited on China Central Television's Artwork Investment programme.
It was gold plated, embedded with 11 turquoise stones and the whole body was coated with intricate carvings.
The host of the show immediately cancelled the rest of the programme after the accident and the producer said he would seek expert help to repair the mirror.
Fengjiu has not - so far at least - taken any legal action against the programme.

 

Ananova より引用

 

要約:

中国のテレビ番組で、2,500年前の古い価値のある鏡が落ちて粉々になってしまいました。
モデルがその古代の鏡を観客に見せているときに、手からすべって床に落ちて粉々になってしまい、観客はびっくりしました。特に一番前の列に座っていた持ち主のチェン・フェンジウさんは。
フェンジウさんは、有名な鏡収集家で、「その鏡は、私が16年間集めた1,000点の鏡コレクションの一つで、中でも特に良い物なんです」と話していました。
中央電視台の芸術投資番組で紹介されていたその鏡は、古代中国の戦国時代の物で、金メッキがされ、11個のターコイズが埋め込まれ、全体に彫刻がほどこされていました。
番組の主催者は、この事故のあとすぐに番組の残りを中止し、プロデューサーは鏡を修復できる技術者を捜すと言っているそうです。
フェンジウさんは(少なくとも今のところ)、この番組に対し法的措置をとるつもりはないようです。

 

100万円からの外国為替の増やし方(TOP)おもしろ・役立ちサイトご紹介>2,500-year-old mirror dropped on TV